-
1 -bye-
Nota d'usoBye non si usa mai per salutare quando ci si incontra, ma esclusivamente quando ci si congeda: Bye, I have to go!, ciao, devo andare! Per dire “ciao!” quando si incontra qualcuno si dice Hi! oppure Hello! -
2 hold back
1) (restrain) trattenere [water, crowd, tears]; legare [ hair]; trattenere, fermare [ person]; soffocare [ feelings]; contenere [ anger]2) (prevent progress of) tenere indietro, trattenere [ person]; ritardare [production, development]; differire [ payment]3) (withhold) nascondere [ information]; (to protect privacy) non rendere pubblico, non rivelare [ name]* * *1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) nascondere2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) trattenere3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) trattenere, essere di ostacolo* * *1. vi + adv2. vt + adv1) (restrain: crowd, river) trattenere, contenere, (emotions, tears) trattenere, frenare2) (information, name) nascondere, non dare, celare* * *1) (restrain) trattenere [water, crowd, tears]; legare [ hair]; trattenere, fermare [ person]; soffocare [ feelings]; contenere [ anger]2) (prevent progress of) tenere indietro, trattenere [ person]; ritardare [production, development]; differire [ payment]3) (withhold) nascondere [ information]; (to protect privacy) non rendere pubblico, non rivelare [ name]
См. также в других словарях:
saluto — sa·lù·to s.m. FO 1a. parola o gesto, spec. stretta di mano, abbraccio, bacio, cenno confidenziale e sim., rivolti a qcn. quando lo si incontra o ci si accomiata, che vuole esprimere amicizia, rispetto, affetto o simpatia: rivolgere il saluto,… … Dizionario italiano
stretta — strét·ta s.f. AU 1a. lo stringere, l essere stretto con una pressione spec. energica: allentare, mollare la stretta; liberarsi, divincolarsi da una stretta; stretta di mano, gesto di saluto reciproco consistente nello stringersi la mano destra… … Dizionario italiano
Andrea Molino — (born in 1964 in Turin, Italy) is an Italian composer and conductor. He has first attracted international attention through a video/music theatre work, [http://www.pocket opera.com/index.php?page=156 Those Who Speak In A Faint Voice] , a project… … Wikipedia
Claude Nowell — Claude Rex Nowell, also known as Corky King, Corky Ra, and Summum Bonum Amon Ra (November 2, 1944 – January 29, 2008), was the founder of Summum, a 501(c)(3), philosophical and religious organization that practices a modern form of mummification… … Wikipedia
ciao — cià·o inter. FO 1. saluto amichevole e confidenziale, usato quando ci si incontra o ci si lascia e nelle lettere: ciao, come stai?, ciao me ne vado; fare ciao, spec. di bambini, salutare aprendo e chiudendo la mano o anche solo agitandola: fai… … Dizionario italiano
hallo — hal·lo inter. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. saluto amichevole usato quando ci si incontra Sinonimi: ciao, 1salve. 2. formula con cui si risponde al telefono Sinonimi: pronto. {{line}} {{/line}} VARIANTI: hello. DATA: 1884. ETIMO: inter. di orig.… … Dizionario italiano
immunoreazione — im·mu·no·re·a·zió·ne s.f. TS med. complesso delle manifestazioni immunologiche, allergiche e anafilattiche che si verificano quando l antigene incontra il suo anticorpo specifico {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: comp. di immuno e reazione … Dizionario italiano
Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
saluto — s.m. [der. di salutare2]. 1. a. [cenno, gesto o serie di parole per salutare una persona nel momento in cui la si incontra, o quando si prende commiato da lei: ricambiare o rendere il s. ; rispondere al s. ] ▶◀ ↑ omaggio, ossequio. b. [cenno,… … Enciclopedia Italiana
Festa d'aprile — «Festa d aprile» (итал. Праздник апреля) известная итальянская народная песня, текст которой написан в 1948. Авторы Ф. Антоничелли и С. Либеровичи. В песне звучат насмешки над фашистами и прославляются участники движения Сопротивления.… … Википедия
Колонна, Маркантонио I — Маркантонио I Колоннá Marcantonio I Colonnà … Википедия